< アスペルガー講座(178):海外留学 | メイン | 私は貝に:NEWS(148) >

 アスペルガー症候群の子どもを診ている中での、たわいも無い(?、こともない?)出来事をいくつか・・・・・・と。

 アスペルガー症候群の子どもの中には、英語が得意、TOEICもごく短期間の勉強で高得点、と言う人もいれば、英単語は得意だけれど、文章は苦手と言う人もいます。

 苦手な人の中には、

 一つの単語に、たくさんの日本語訳があることが困る・・

 「a」や「the」のように、キチッと訳ができないのが困る・・

 ・・とか、言われる方もいます。英語が苦手と言うよりも、日本語変換が難しいと言うところでしょうか。

 一方で、

 最初に、動詞が来るので、分かりやすくて良い、日本語は動詞が最後にうやむやになるので、分かりづらいと言う人もいます。

  。。まぁ、それぞれ、個人差があると言うことで。

固定リンク | コメント (6)

コメント

コメント一覧


英語でも得意なのは文法に限りです。
会話になると、苦手なのはやっぱり変わらないです。

英語って楽だな~と思うのは、文型というルールがあって
ある程度、それにあてはめて理解すればいい。長い文章でも、どこまでを一つのまとまりとして意味を捉えたらいいのか、判断しやすいところです。

私は英語が得意だったけど、子どもは二人とも、英語が苦手みたいで・・・。今でも、中学生の娘の教科書の文章程度なら、ほとんど辞書なしで訳ができます。子どもに教えながら、私が切れそうになります。。。
written by あずき / 2008.02.19 10:06
・・・で、思い出したんですが、高校で習った、仮定法という文法は、いただけませんでした。

例:もしもあのとき、私が傘をもっていれば、あなたに貸してあげられたのに。

そんなん、今言われても意味ないやん!!、、、って。
written by あずき / 2008.02.19 12:33
私も英語の方が分かりやすいです。
ジェンダーをあまり意識しないで話せます。
書くのも英語の方が気を遣わなくていいです。
written by RAM / 2008.02.19 20:10
ASの息子がいうには,英語は文字が26個しかないからラクなんだそうです.漢字は画数も種類もたくさんありすぎて覚えられないそうで,テストのたびに苦し紛れにありえない字をつくります.親は,漢字のほうが象形文字でわかりやすいと思うのですが.
written by usb / 2008.02.20 02:57
私も、英語の単語テストは点数がよかったです。英語で、5を取った事も、一度ありました。長い英文は苦手でした。
written by トコルナ / 2008.02.20 21:14
あずき さん
 コメントありがとうございます。文型というルール、日本語って有るようで、無くって、ややこしいですね。

RAM さん
 コメントありがとうございます。なるほど、ジェンダーをあまり意識しないで話せると言うところは、分かりやすいのかも知れないですね。

usb さn
 コメントありがとうございます。英語は文字が26個しかないからラク・・同じ事、私の診ている子もいっていました。

トコルナ さん
 コメントありがとうございます。やはり、英単語と、英語の長文は、違うと言うところですね。
written by papamama / 2008.02.21 00:06

コメントを書く

ニックネーム*
メールアドレス*
URL
内容*
※「利用規約」をお読みのうえ、適切な投稿をお願いします。
papamama
More プロフィール

Search

Calendar

<< 2008/12 >>
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

トップページ

Doctors Blog

ブログの購読

新着トラックバック