| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 |

Season2-4, Episode 9
40代?男性。(Mr.Mckee)16年前消防士として仕事中に落下物があたり負傷。その後から植物状態で経過。
Nursing homeにいたときに体位交換の際ベッドから転落し、Seattle Grace Hospitalに転入院。右前頭部、側頭部に擦過傷あり。Meredithが傷処置を行おうとしたとき、突如開眼する。
“My PVS (persistent vegetative state) case, he opened his eyes. And I think he was looking at me.”
あわててBaileyに報告、Derekを呼ぶが、Thanksgivingのため早く帰ろうとして取り合わず。”Certain reflexes are preserved.”
しかし、Mckeeが追視するのをみて、CTを確認。軽度の脳萎縮のみ。
(このあたり、早く帰ろうとして呼ばれたときに限って、重篤であったり緊急手術などの大きな展開になることも多く、用事をcancelするのは残念ですが、帰らずに診察していてよかった、ここで相談してよかった、と思ったことはあります。)
開眼したMr.Mckeeにamphetamineを投与し、意識清明となる。
Mckeeは突如 “Is somebody there?”と発話し、Meredithと話ができるようになる。
16年の間に妻は再婚し妊娠、長男も17歳になった。すでに再婚して別の家庭を築いているため、突如意識が戻った前夫に戸惑う。
“He’s going to wake up and find out we didn’t wait for him.”
Mr.Mckeeも、16年間眠っていた間の環境の変化に驚く。
MRIで急性硬膜外血腫があることがわかる。Derekは手術の必要性を話す。手術を受けるべきかどうかMr.Mckeeは迷うが、家族がそれぞれの道を歩んでいるのを悟り、自分の意志で手術を受けることを決める。
“They’ve moved on, I should,too.”
しかし、術中に心停止をきたし、死亡する。
こういうdifficult situationに対しての登場人物の心の葛藤は、アメリカのドラマらしくないemotionalなところがあります。
本例の疑問点、突っ込みどころとして、
16年間植物状態の間、どのように栄養が与えられていたか
手術前の症状悪化が軽微にみえる(MRIでは右Sylvian fissure 後方からinsulaにかけて、T2-weighted imageで高信号域があるくらいで、急性硬膜外血腫のものではないように見える) そのため手術適応は?
術中死の原因不明
このあたりやや無理があります。
参考文献Richer E, Tell L.Indications, efficacy and tolerance of drug therapy in view of improving recovery of consciousness following a traumatic brain injuryAnn Readapt Med Phys. 2003 May;46(4):177-83.遷延性意識障害に対しては、ヒルトニンを使ったことがあります。アンフェタミンについては、上記の文献がヒットしましたが、実際知りませんでした。
ほかにもこのepisodeの中には、Georgeが父親と兄弟と一緒にturkeyを狩りに行って兄が間違って父親の臀部を撃つ場面もありましたが、USMLE STEP2 CS再受験のため勉強していてThanksgivingのpartyに来ないAlexをひたすら待つエプロン姿のIzzie,いいですね。個人的に。
Slipping away/ Keith Richards
http://jp.youtube.com/watch?v=KQXl5KCqWAk
ご存知Rolling StonesのギタリストKeith Richardsの名曲です。最近のコンサートでも歌われております。数あるKeithのソロの中でもイチオシだと思います。
このslip awayには、「静かに立ち去る」という意味もあるようです。3月は送別会シーズンで、送られる側になりますが、ほとんどを欠席としたところ、「何があったのか」と思われているようですが、単に私も静かに立ち去ろうと思っているからであります。歌詞のなかの”All I want is ecstacy But I aint getting much”というのは当院での経験から感ずるものもあり、地域医療、医師不足の問題と受け入れる病院側の態度について、いわば「喉元過ぎれば熱さを忘れる」というもので、招聘するときといざ着任してからの対応も異なり、人手不足を理由に内部は向上への努力をせず、本来力を入れるべき仕事以外の雑用が増えていく、という悪循環を実体験しました。医師招聘には、給与や労働条件以外に、地域住民のみならず、病院職員やコメディカルの「民度」の向上も大切であると実感しました。ともあれ、新しい車にRolling StonesのCDをセットして、新たな脳神経外科のecstacyを求めて新任地に移ります。
固定リンク | コメント (1) | トラックバック (1)

Season 2-2, Episode 5
20代 女性。Hmong people(モン族。ミャンマー、タイに居住する民族)
腰痛が悪化し入院。MRIで上記診断にいたり、手術が予定されるが、父親は手術に反対し、家に帰るという。DerekとMeredithは両親を説得する.
“You have 95% chance of full recovery if you get into operation as soon as possible.
We can’t wait. With a tumor very aggressive. Even waiting another day puts you at risk for permanent paralysis.”
しかしそれでも父親は手術を拒否する。
“Anna, you are over 18. You don’t need your father’s consent.”
“I’m Hmong, my father is an elder,
He says no, it’s no.”と患者も疼痛と下肢の麻痺に苦しみながらも手術を拒否する。
“Our religion has got rules that are way old and way set in stone and way spiritual and you don’t mess with them. You don’t anger the ancestors. “
Derekが父親を説得する過程で、父親は手術により魂が失われることを懸念していたという。
“He believes she’s missing one of her souls for surgery.”
shamanによるまじないが必要だということになる。
500マイル離れたところからshamanが来て、火を使った魔よけのまじないをする。
“No pain, no gain, right?”
その後、手術を承諾し、無事手術にて腫瘍は全摘出された。
参考文献
渋谷誠: 脊髄腫瘍 Myxopapillary ependymoma脊椎脊髄ジャーナル18(4)275-278,2005
沼本ロバート知彦: 繰り返す頭痛にて発症した馬尾部myxopapillary ependymomaの1例脊髄外科17(3) 245-250,2003
USMLEの問題では、民族ごとの風習も多少関連して出てきます。イスラム教徒の女性の診察、アジアからの移民の診察時には母国のしきたりを考慮する必要もあります。
しかしどうも、南米からの移民―寄生虫、中国、ベトナムの移民―結核、日本からの移民―胃がんといった地域が限定されるとstraightforwardになる問題が多いようにも思います。他にも、Arizona―coccidiosisとか、Massachusetts, Cape cod―Lyme diseaseとかありました。大学6年の時に、某国試予備校の人が来て国試問題の解説を行い、「34歳女性、ときたらー」と言って種々の病名を列挙したのには驚嘆しましたが、あの人今もああやって全国の大学を回っているのでしょうか。
このモン族の風習、“He says no, it’s no.”というあたり、日本の一部の医局や病院にもあったような気がします。私がモン族だったら確実に生きていけなかった?でしょうね。
最近は、”No pain, no gain”を実感しつつ、日々前向きに努力しております。
Loudness - Crazy Doctor
http://jp.youtube.com/watch?v=Jf_68fvrnp4&feature=related
この休日はおとなしくしており、子供と今度購入した愛車のプラモデルを作っていました。
4月からの通勤に備え、今までのCDを整理していたら、いろいろと懐かしいのが出てきました。このLoudness、高校時代にバンドでやっていました。現在も活動中で、留学中にアメリカで見る機会がありました。
日本語versionは、「生き残るには今 奴から逃げ出せ 呪われたdoctorから すぐに逃げ出せ」という医療不信をあおる?歌詞ですが、こんなことを言われて転院されないように、新任地でもがんばっていこうと思います。
固定リンク | コメント (0) | トラックバック (1)

Season 2-2
Episode 5
42歳 男性。腰椎椎間板ヘルニアの手術のため入院。痛みのcontrolのため、入院中ポルノ番組ばかり見ており、Baileyに注意されるが、
“ It’s for my pain. My doc said it releases endorphins in the brain and helps keep my pain at a manageable level.”
Georgeは思わずその”Nasty, Naughty Nurses” というポルノに見入ってしまい、Baileyに出て行けと言われる。
女性研修医のIzzie, Meredith, Cristinaは
“ That does not look comfortable. Trust me, it’s not.”と各自の経験に基づいたコメントを発し、Baileyはさらに激怒する。
その後、停電により、テレビを見ることができなくなる。ポルノが見られずに患者の痛みの閾値が上昇し、Cristinaにポルノ小説の朗読を依頼する。Cristinaが適当にストーリーを作って話していると、患者の痛みは軽減する。その後、非常電源が入り、テレビが見られるようになる。
参考文献:
Niikura K. Antinociceptive effects of mexiletine hydrochioride on painful diabetic neuropathy through the enhancement of β-endorphin levels in mid brain
神経化学45,327(2006.08)
このあたりテレビですから面白おかしくしているのでしょうが、麻酔科のpain clinicの先生方、いかがでしょうか。
--Alexに食事に誘われたIzzie,勝負ドレスで出かけるが、AlexはUSMLE STEP2 CSに落ちたことを引きずっていたため、その後何もなく帰されたことにいらだつ。さらに悪いことに、いざそのときにAlexはfunctionせず。確かめるために?元カノで今はGeorgeの彼女であるOliviaと当直室でtryするが、このときはfunctionしており、それをIzzieに目撃される。
Izzieはその不満を女医の同僚Meredith, Cristinaにぶちまけるのですが、「もう何ヶ月もごぶさたなのよ、誰か!」というシーンがあります。思わず、「わ、わ、わ、私でよければ、」と立候補してしまいそうですが、そういったよこしまなday dream,投げやりなirony, 裏切りのrainy day, 悲しみのsympathyということで、
わがままジュリエット/BOØWY
http://jp.youtube.com/watch?v=FrgrdLg-au0
http://jp.youtube.com/watch?v=ENGVXJ0OdtA&feature=related
大学のとき、このあたりの曲をバンドでやっていたのですが、学園祭のときに地元のFM局で放映されたことがあったような気がします。もう20年も経ちましたか。今は太ってmandibleの輪郭もわからなくなってしまいましたが、氷室京介の下顎骨のラインが懐かしいです。
本当は(The artist formerly known as)Princeのendorphin machineいれたかったですが、なかったです。
看護学校の講義向けに、興味を持ってもらおうと思ってはじめたのですが、だんだんこの番組を見ている私だけが先走りしている感じになってきたので、下記のリンクをはっておきます。確かに、登場人物の関係が入り乱れて、すぐに分からなくなります。
WOWOWhttp://www.wowow.co.jp/drama/grey/character.html
ABC (アメリカでGrey’s anatomy放映中のTVチャンネル)http://abc.go.com/primetime/greysanatomy/episode?pn=epguide
固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)

Season 2-1, Episode 4
40代?男性。自宅で自分の銃の掃除をしていて、誤って暴発。前頭部を撃たれた。
(というふれこみだが、実は浮気のトラブルで妻に撃たれたらしい。)
―ふれこみはこうで実は、ということはわりと経験します。Child ,elderly abuseでもそうですが、患者の背景、入院後の家族の動きをよく読まないとだまされることもあります。
一瞬の意識消失の後に意識清明となり来院。前額部に刺入口あり。CTでは頭蓋内に銃弾あり。このときAlzheimerで入院中のはずのMeredithの母、Ellis GreyがCT室にscrubを着て乱入。Alexに診断を告げ、治療、手術アプローチにこまごまと指示を出す。
“Here’s the missile track. As you can see it doesn’t cross the midline. He’ll need debridement of the entrance wound and repair the dura, but we won’t need to remove the bullet.”
術中のDerekとAlexとの会話。夫婦喧嘩が銃撃に関連するか、について話し合うが、
“Relationships are built on sacrifice. Sometimes a bullet worth it.” という場面があります。自分のMeredithとの不倫をたなに上げてよく言えるものです。
Ellisは手術室にまで乱入。Ellisがたびたび病室からいなくなるため、RichardはムキになってO’Malleyを叱責する。実は若いときにRichardとEllisは不倫関係にあったのである。
--GSW,残念なことに日本でも他人事ではなくなりました。先日事件のあったNebraska州Omahaのショッピングモール、米国留学最後、帰国前日をOmahaで過ごしたため、このモールで買い物や食事をしました。また国内でも信じられない事件が相次ぎ、刺傷事件とともに救急救命センターで対処できなくてはならない時代になってしまいました。
--このほかAlexはUSMLE STEP2 CSに不合格と告げられ、再受験して通らないとresidencyからはずすと言われるシーンがあります。
このSTEP2 CS, 自分の経験をもとに述べると、俳優扮する模擬患者とのやりとりがすべてですが、中には「女医さんにしてくれ」という女性患者や、「アメリカ人にしろ」という意地悪な質問や、「早くこの痛みを取ってくれ」などというchallenging questionがありました。臨機応変に対応することが求められますが、この、promptな対応が、実際帰国後の患者からの種々の要求に役立っているような?気がします。特に、rapportについてはアメリカ人の方が得意なように思いますが、患者の意見や言い分を聞いておいてから、それに医師としてどこまで対処できるか、という対応、bad newsを伝えるときのマナーなどは会得したような気がします。しかし当院では、残念なことに、せっかくrapportが確立されたのをぶち壊しにする言動や行動、bad newsを患者家族に説明している後ろで看護師長自ら空気を読まずに雑談して爆笑する場面が依然あるため、このあたり改めてもらわないと当院での診療には限界があるなと思い、異動への動きがaccelerateされました。そんなときは、Grey’s anatomyのDr.Baileyが騒ぐ研修医をたしなめるシーン、”Excuuuuse me, everybody, pleeease, shut, up!”と英語でいうと、「うるさい、静かにしろ!」と日本語で怒鳴るよりも効果的でした。
Every breath you take /the Police
http://jp.youtube.com/watch?v=jXq3hO82cTY
先日手術中に、たまたま手術室にあったCDでこの曲がかかっていました。「懐かしい!」と思いながら、Malisのbypolarを使おうとして、「マリス」でなく「ポリス」と言ってしまい、手術介助のナースたちに笑われてしまいました。そういえば昔、前教授が右手にMalisを持ったまま、時間外でナースが帰ってしまって、替わりに器械出しをしていた研修医のわれわれに、「マリス」と指示し、「ここにはないです。先生お持ちですよ」といったのに「どうしてないの!」と怒られていた理不尽な日々を思い出しました。
やっぱり年末は脳出血、SAHのほかに、忘年会がらみの頭部外傷が多く、忙しくなってしまいました。来年もよろしくお願いします。皆様よいお年を。
固定リンク | コメント (1) | トラックバック (0)
マーゲンチューブって日本語に訳せば経鼻胃管となるでしょうか?マーゲン=Margen(独語)+tube(英語or独語)の何とも絶妙な組み合わせの医学用語を私の病院では頻用していますが皆さんの病院ではいかがでしょうか? NG tube派?gastric tube派?
さて、前医からの持参薬を当院で継続する場合、電子カルテに医師が入力してプリントアウトする必要があります。電子カルテ、DPC(まるめ)、計画書、証明書の類が増えて勤務医の雑務が増えてやがります。ため息をつきながら持参薬のメモを見て戸惑いました。
商品名O 1T 1x M、これは一日一回朝ということ。ところが商品名△ 1T1x A、、、Aってafternoonだったっけ?
いやいや商品△は抗うつ剤だから昼間に飲ませることはないだろう?という事はAって何の意味だったかな、え~と そうなのです。
MはmorningではなくてM:morgen 朝、AはafternoonではなくてA:abend 夕なのです。ちなみにTはtag=昼 のこと。メモを書いた看護師さんに
「Aって何の略だったっけ?」
看護師「Aは夕のこと、でも正しい言葉は知りません。」
私「英語ではないからドイツ語じゃない?」
看護師「学生時代ドイツ語でしたけど覚えてません。」
そう、今や医学書に英文併記はあってもドイツ語併記ってまず見かけませんし、ドイツ語をカルテや紹介状に書いている医師ってお爺ちゃん先生しかいません。
しか~し、ムンテラ、カルテとドイツ語起源の医学用語が21世紀になってもまだ日本では使用されているため、この略語は英語?ドイツ語?ってことが時にあるのです。
学生時代、試験に通る為だけにドイツ語の単位を取得した医者、看護師にとってドイツ語の医学略語は勘弁して欲しい~です。大した数ではないんですが、間違ったりするとヒヤリハットの報告書を書かないといけないご時勢ですし、、、日本語で言えば間違いないんですが胃管よりもマーゲンチューブが使い慣れているってこともあります。
さ~下記のHP、ブログでお勉強!
処方用語略語 http://www.hijirigaoka.or.jp/pha/drshoho.htm
薬剤師の視点 http://www2u.biglobe.ne.jp/~hidamari/syohou.files/shohou3.htmlアブレ医学略語探検隊http://charttrans.exblog.jp/i3
固定リンク | コメント (3) | トラックバック (0)

Season 1-3 episode 6
63歳男性 dyskinesiaを伴うParkinson’s disease
spinal painの治療法について、回診時に議論になり、Meredithが'intraspinal catheter'と正しく答えたため、この手術に入ることになった。
“Excellent. Dr.Grey, she’s gonna prep you for the procedure and assist.”(手術に手洗いをして入ることをScrub in という。術衣はscrub)このとき、MeredithとDerekの特別な関係を周囲は察知し、険悪な雰囲気になる。
娘は結婚式を一ヵ月後に控えていた。
“ I’m getting married next month. And I want him to walk…Maybe that’s selfish, but…”ネットでDBS (deep brain stimulation)の有効性について調べ、有効であれば施行してほしいという。
“ I’ve read about it online, if it worked it could help with most of his symptoms, not just his pain.”
しかし本人は一度はDBSを拒否。
その後、今日やるならば承諾する、という。DBSによりdyskinesiaは軽快。娘と手をつないで廊下を歩けるようになる。
参考文献
Tir M, et al; Exhaustive, one-year follow-up of subthalamic nucleus deep brain stimulation in a large, single-center cohort of Parkinsonian patients. Neurosurgery 61; 297-305, 2007
--最近では、informed consentの前に、患者家族がinternetで情報収集してあることも多く、事前情報があるためよく理解していただける場合と、固定概念がすでにできてしまっており、現在の患者に対するわれわれの方針が理解していただけず苦労する場合があります。
当院では、「脳神経外科学大系」15巻の「インフォームドコンセント」の内容とDVDをもとに、手術では概念ができるだけ伝わるように、自分の行ったいままでの症例のDVDを供覧して、過去の自らの成績をもとに説明しております。
--USMLE STEP2 CS のcourse での模擬患者では、俳優が病人に扮するのだが、Parkinson’s diseaseの患者のpill-rollingがこの映画の患者同様に見事であった。
しかし、ランチタイムにはその右手でしっかりとハンバーガーを食べていた。コーラもこぼすことがなかった。
-- Janet Jackson If
http://jp.youtube.com/watch?v=8Gq7pW_LvZc
Houstonで行われたNFLでの乳首露出騒動ですっかりアメリカでnotoriousとなってしまった感のあるJanet Jacksonですが、このpromotion videoは、Janetのダンスと、中国女性の妖艶さがマッチして好きです。
数年前、地方都市の病院に勤務していたとき、公的病院ゆえの組織の硬直性や、部長と研修医の対立の板ばさみになるなど、種々のストレスに苛まれていました。そんなとき、現実を逃避して私の好きな服のブランドと同名のショーパブに入り浸っていました。通いつめるうちに?店員やDJと仲良くなり、ショータイムで歌ったり、選曲の相談を受けるようになりました。ダンサーの女の子に推薦したのがこの曲で、good performanceに感激した記憶があります。
その思い出もあって、留学時も時々ショーパブに出入りしていました。(To be continued)
固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
Kids Novaという言葉、経営者のアイデアにまんまと引っ掛かった私は小学生の娘にNovaに通わせ英会話を学ばせていました。講師陣への給料が滞っているという時点で授業料前払い分(30万から70万と高額)の中途契約解除による返還金は望めないだろうと思い、兎に角、娘も楽しく行っているので通わせていましたが昨日全国一斉に閉校。
娘には「潰れちゃった」としか説明していません。TVニュースを見て納得した様子。私の場合、残り10万ですから諦めろと言われれば、、、ですが、全国に30万人近い生徒の中にはまだまだ高額のクレジットを払い授業を受けていない方が多くいらっしゃいます。
まずは講師の未払い給料が先、次が授業料返還となるのでしょうが、業界最大手のベンチャー企業の買い手がつくのでしょうか?1ヶ月待ってどこの企業も手を挙げなければ、私の娘が持っているクレジットはただの紙切れになります。
ベンチャー企業のトップって経営的戦略はあっても倫理観が欠如している人って多いような?それが見抜けず騙された私も馬鹿でした。とほほ、、、
固定リンク | コメント (4) | トラックバック (0)
行動科学1 Behavioral Science
アメリカ医師国家試験USMLE(US Medical License Exam)Step1から勉強を開始しますと日本では見慣れなかった分野に出くわします。それがBehavioral Science。問題形式で取っ付き易い問題から紹介します。
Q1. 町で一番良い、有名な医師だけに診て貰いたいという患者がいます。この患者の人格障害は?
A1. Narcissism 自己愛が強い、自己陶酔症
Q2. 低血糖を起した看護師の血液検査でC-proteinの上昇を認めません。診断は?
A2. Malingering; Self-scripted insulin 仕事を逃れたり,同情をかき立てたり,補償を得るために,病気や能力のないふりをすること、つまり詐病です。この看護師はインシュリンを自己注射したのです。
Q3. 4歳の少女が陰部の不快感を訴えます。行動、睡眠は正常で分泌液の塗抹標本から淋菌が認められます。感染源は?
A3. Sexual abuse 性的虐待
Q4. 2年前に心筋梗塞の既往がある55歳男性が勃起不全、セックスに達成感を感じません。原因として考えられるものは?
A4. fear of sudden death during the intercourseセックス中に心筋梗塞を再発して急死することを恐れている。
Q5. 65歳男性が末期の転移性膵癌の診断を受けましたが、家族は本人に伝えないで欲しいと要望があります。どうしますか?
A5. 癌の告知が彼の健康状態にマイナスとなるかを評価し、答えがNoであれば家族の意向に反しても告知する。
統計、子供の発達、精神神経科、倫理の問題等多岐に渡る分野が行動科学です。名前が日本人には馴染みがないだけで問題は一度解いておけば難しくない得点源となる分野です。問題5のように癌の告知、緩和ケア、移植、Living Will、Minorityの自己決定権など日本にはない考え方がありますから、これには注意が必要です。
Hold Me Tight - The Beatles http://www.youtube.com/watch?v=Xhcq9T7swVk&NR=1
固定リンク | コメント (0) | トラックバック (1)
頭皮裂傷
20代女性。中国よりの移民。Seattle Grace Hospitalにて母親Ms.Luが右腕の裂傷の処置を受けるが、中国語しか話せず担
当のIzzieも話が通じない。中国系アメリカ人のYangが対応しても通じず。処置後、Ms.Luは雨の中外にIzzieを連れ出し、頭皮裂傷を負っている娘を見せる。機械が落ちてきて、前額部を負傷したという。
意識レベルは清明。Izzieは神経学的所見を取り、”It’s deep. I need to clean it out.”と言い、院内で処置をしようとする。しかし、母はグリーンカードを所持しているが、娘はillegalであるため、”No,no,no, inside! Jail!” と激しく拒絶する。Izzieは病院からこっそり縫合セットを持ち出し、処置を行い、5日後に同じ場所で抜糸することと、”Don’t tell anybody that I helped you outside the hospital, or I might lose my job. Understand?”と告げる。
脳神経外科的にはどうということはなく、また一見心温まるシーンですが、研修医が院外でこのような診療行為を行うことは、ばれたらただ事でないような気がします。国内でも、また当地においても、無保険の患者や外国人患者は増加傾向にあり、最小限の処置、診療とせざるを得ず、他人事ではなくなりました。われわれの場合も、市役所やソーシャルワーカーに対応していただいております。
USMLE STEP2CSでもこのような保険のない患者への対応として、”I will contact social worker. Social worker will help you.” というのがKaplan のコースでも模範解答となっており、事実私もAtlantaでの試験当日そのような場面に遭遇し、そう答えました。アメリカではそんなにsocial workerは万能なのでしょうか。
雨上がりの夜空に (RC SUCCESSION)
http://jp.youtube.com/watch?v=xl87agHPz7M (縫合処置後雨が上がっていたことにかこつけた、ずっと昔バンドでやっていた思い出の曲)
固定リンク | コメント (1) | トラックバック (1)