< 「遠い世界へ」 |
メイン
|
「注入問題で燃えている」 >
夢見る掃除人 / 2011.05.26 22:07 / 推薦数 : 2
「Medical日本Go!」第9回

「とある有名大学病院の日本語」
必要なことを普通に伝えられればいいじゃん?
と、思ってる子が多いみたい。
「○○さ~ん。。。○○さ~ん」
「は~い。こっちです。」
「そこに座っててください。」
「生年月日を言ってください。」
「じゃ。まっすぐ見れますか?」
「は~い。終わりました。」
「じゃ。いつもの二階の検査室知ってますね。そこに行っててください。あ。そのカード。ここに出してから行ってください。」
?
東京のど真ん中の、とある有名大学病院のナースの「日本語」の現状です。
せめて世間一般の「常識」を学んでほしいですね。
?
え?わたし何か変なこと言っているでしょうか。
何を言っているか、さっぱり「訳が分からない」人は、反省した方がいいかもしれません。
ナースは外の「常識」を知る機会がほとんどありません。
誰かほんとに何とかしてあげてください。
バ○テレビの「お笑い番組」とか、「ゆめみのブログ」を見て笑っていると、世間の日本語もそんな風に○カくらいがちょうどいいと思っている子が多いようです。ほんとに。
【最低限のメディカル日本語】
「○○さ~ん。○○さ~ん。」または、「○○さま~。○○さま~」
「こちらへどうぞお越しください。」
「どうぞ。そこへお座りください。」
「失礼ですが、生年月日をおっっしゃってください。」
「はい。ありがとうございます。ではまっすぐ見ていただけますか?」
「はい。ありがとうございます。」
「では、いつもの検査室をご存知でしょうか。これからそこへおいでいただきます。お手数ですがカードはここへお出しください。ありがとうございます。どうぞお気をつけて。」
【では、ちょっぴり中級編】
「○○さま~。おられますか~。」
「こんにちは。お待たせしました。どうぞこちらへお入りください。」
「どうぞ。おかけください。」
「申し訳ありません。これは確認のためです。生年月日をおっしゃっていただけますか?」
「はい。ありがとうございます。」
「では、これからいつもの検査室へおいでいただきます。お手数ですがカードをいただいてよろしいですか?はい。ありがとうございます。どうぞお大事になさってください。」
?
口がひん曲がって、ろれつが回らないという子は、たいへん申し訳ございません、転職を考えた方がいいかもしれません。
簡単なことです。言葉は「ユニフォーム」です。それを洗練することは、有名であること以前にとっても大切なことです。
***By Yumemi***
BGM
ケ・セラ・セラ
パローレ・パローレ・パローレ
メジャメ・スュ・モン・カー
There's no words to speak.
固定リンク
|
コメント (0)
|
トラックバック (0)
トラックバック
この記事のトラックバック URL
http://blog.m3.com/flyingmedicords/20110526/3/trackback
コメント
コメントはまだありません。コメントを書く