< 「おめめを覚まして。」 |
メイン
|
「美しい子たちの未来」 >
夢見る掃除人 / 2010.02.10 20:39 / 推薦数 : 2
Medical日本Go!第6回

「信じらんねぇー」
日本語はさっぱり分かんねぇー、という外国人のためのMedical日本Go!のお時間がやってまいりました。
今日もどうぞお付き合いくださいね。
最近テレビなどでよく聞くかもしれませんが、「ねぇー」とは一体何のことでしょう。
これは、「ない」の口語です。しっかりマスターしましょうね。
まずは、例文から。
*―――*―――*
どっちが殴ったのか、鼻が折れたのか折れてないのか、殴ってもいないのに折れたのか。。。あーでもないこーでもないとふらふら言い訳していると。。。
「どうしてこーゆーことになったんすか?」
How did this happen?
「大げさだなー。ま。いろいろとね。」
Don’t take it big. This and that.
「はっきりしろ!」
What’s your point?
「まあ、そーいうなよ。落ち着けよ。」
All right, you shouldn’t say that. Don’t get so uptight.
「まだ懲りてねぇーんすか?」
Haven’t you learned your lesson yet?
みたいな感じで「ねぇー」が使われています。
なーんだそーだったのか。てっきり「ねぇーちゃん」言葉かと思ったぜ、なんて、思いました?違うんです。否定語「ない」をくだけた口語で「ねぇー」っていいます。
では、もう一つ例文をどうぞ。
日本では、結局分かってくれないことが多い。めんどうだから、もうこのさいモンゴルの誇りをかけて言っちまえみたいに、なってしまったのかもしれません。
「お前らには分かりっこねぇー!何にも知らねぇーくせに。」
You can’t tell! You don’t even know the truth.
「いい加減に何があったか白状しろ!」
You had better explain what was going on!
「もううんざりだぜぇ。気が滅入っちまうぜ。もうこんな所には住めねぇー!」
I’ve had enough. I’m getting sick and tired of it. I can’t live here anymore!
みたいなことに。。。いずれ国際問題に。。。
ま。そんなことはいいんですけど。
さて、医療ではどうでしょうか?医療費がねぇーって、再診料が削られました。へーって驚きません?ここにおられる外人の皆さまは、日本の事情はあまり関心がないかもしれませんが。。。いよいよ発表されました。中医協がお・れ・た。690円で。
ふ~
「おい。いったいどーなってんだ?信じらんねぇー。」
Gee! What gives? I don’t believe it.
「んな~。ありえねぇー。わけわかんねぇーし。ざけんねぇー!(ふざけるな!=ちくしょー!)」
Oh no. Don’t give me that! Go figure! Fuck you!
という感じで、全国で非難Go!Go! か否かは、知る由もありませんね。
今日のmedical日本Go!は、否定語「ねぇー」でした。いかがでしたか?ぜひ日常でも使ってみて下さいね。
標準語 だ ♡ か ♡ ら ♡
あら。もうこんな時間だわ。
明日は祝日だって。
わたし知らなかったわ。
じゃね。
***By ♡ ゆ ♡ め ♡ み ♡ ***
--- Feb.10, 2010 ---
固定リンク
|
コメント (0)
|
トラックバック (0)
トラックバック
この記事のトラックバック URL
http://blog.m3.com/flyingmedicords/20100210/3/trackback
コメント
コメントはまだありません。コメントを書く