夢見る掃除人
Profile

ブログ内検索

カレンダー

<< 2009/06 >>
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

新着コメント

新着トラックバック

トップページ

Doctors Blog

ブログの購読

「人を裁くもの」

夢見る掃除人 / 2009.06.04 15:40 / 推薦数 : 4

  

 

 

 

  

 「人を裁くもの」

   

 

 

 

自分のものでもないのに、これは「あなたのものだ」と間違えられる確率は、185分の1(0.54%)だった。

  

  1991年のDNA鑑定の限界でした。

 

 これは、自分の探している子でないのに、「あなたの子です」というくらい「あり得ないこと」だと、当時誰もが考えていました。

 

幼い女の子を殺した犯人の頭髪と、殺された女の子に付着していた体液は、17年の歳月を経て、新しいDNA鑑定技術で再鑑定された。当時のDNA鑑定が間違っていたことがわかった。

 

長い苦難の再審請求は、再審を待たずに、東京高検からの意見書によって高裁が釈放を決めた。異例の事態です。すでに時効が成立しています。再審する意味がありません。

  

***

  

技術が進歩することはいいことです。DNAで同一人物のものか、そうでないかを判定(鑑別、鑑定)できるのもいいことです。今や、間違う確率が2兆分の1以上まで精度が向上しました。

科学は素晴らしい!科学万歳!冤罪が晴れた!証拠主義の裁判ばんざ~い!

 

  

  

        ?

 

 

さて、あなたは、今ここにもう一つの科学的道具「100分の1」の精度を持つ新しい技術で「あなたは犯罪者である」と判定されたら、その判定をクツガエスことはできますか?

 

答えは早い方がいいかも。答えは、

  

 

      「NO」   

  

です。

 

   

「容疑者の言うことは信用しない」という、古くは、よその国から伝えられた考え方で、司法が成り立っています。

 

裁判は、人を信じるのではなく、科学を信じることで、人を裁きます。

 でも、科学は残念ながら神さまではありません。100分の1、あるいは2兆分の1、何処まで行っても必ず「ウソをつきます」。

 

 あなたはどちらを信じますか?

 

  

     人ですか?

   

それとも。。。

 

   

   科学ですか?

  

  

  

    ***By ゆめみ***

   ---   June 4, 2009   ---

   

   

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (64)

「将棋倒しのEU」

夢見る掃除人 / 2009.06.04 13:42 / 推薦数 : 2

   

  

  「将棋倒しのEU」

   

 

 

  

 この6月に、EUの最新雇用情勢がユーロスタットから発表されました。

 

 いま、EUの失業率が軒並み上昇しています。世界の不況スパイラルは失業という形で生活を直撃しています。ドイツの7.7% フランスの8.9%、ユーロ圏全体で9.2%、最悪はスペインの18.1%です。

  

参考↓

  

http://news.bbc.co.uk/2/hi/business/8078655.stm 

Published: 2009/06/02 09:51:28 GMT
 
 

   

Euro unemployment at decade high

「EUの失業は過去10年で最悪」

  

         邦訳:ゆめみ

 

  Unemployment in the 16 countries using the euro increased in April to its highest level in nearly ten years, official data has shown.

 

 当局の統計によると、ユーロ通貨が流通する欧州連合加盟国16ヶ国の失業は、この4月、過去約10年で最悪となった。

 

The unemployment rate in the eurozone rose to 9.2% from 8.9% in March, the highest rate since September 1999, the Eurostat data agency said.

Unemployment in the wider 27-member European Union (EU) rose to 8.6% in April from 8.4% the previous month. Eurostat estimates that 20.8m people in the EU were unemployed in April. This was an increase of 556,000 from March's figure. The number of people out of work in the eurozone increased by 396,000 to 14.58m.

 

ユーロ圏の失業率は3月、8.9%から9.2%に上昇し、1999年9月以来、最も高くなった、とユーロスタット(欧州連合統計局)が発表した。

広域27EU加盟国の失業率は、先月の8.4%から8.6%に上昇した。ユーロスタットは、4月のEUにおける失業者数は2080万人と推計している。この数は、3月の数より、55万6千人の増加である。ユーロ圏の失業者数は、39万6千人増えて1458万人に増加した。

 

 

  

EU UNEMPLOYMENT RATES

「EU失業率」
 
 

In April, Spain had the highest unemployment rate of any country in the EU at 18.1%, followed by Latvia (17.4%) and Lithuania (16.85).

However, separate data from the Spanish Labour Ministry for May showed the number of people filing claims for unemployment benefits in Spain fell slightly after 14 months of steady increases. The decline of 24,741 left the jobless total at 3,620,139.

  

この4月、スペインはEUの中で最も高い失業率で、18.1%だった。ラトビアの17.4%、リトアニアの16.85%がその後に続く。

しかし、スペイン労働省のデータによると、スペインで失業手当を申請している人の数が、14ヶ月ゆっくり増加していたが、3月にわずかに減少した。2万4741人減少して、失業者は362万139人になった。

  

  

Rises across Europe

「ヨーロッパ全土で失業率増加」

  

Unemployment increased in 25 out of the 27 EU member states. Romania and Greece were the only countries which saw their unemployment rates fall. In Germany, Europe's biggest economy, unemployment rose to 7.7% from 7.6% in March. And in France, the second-biggest, unemployment increased to 8.9% from 8.8% a month earlier.

 

27のEU加盟国のうち25の国で、失業率が増加した。ルーマニアとギリシャだけは失業率が低下している。ヨーロッパ最大の経済大国であるドイツでは、失業率は3月の7.6%から7.7%に上昇した。そして第2の経済大国フランスでは、ひと月前の8.8%から8.9%に増えた。

 

Even if signs of economic recovery begin to emerge, economists warned that unemployment is a lagging indicator.

 

"It will be some time before any improvement in economic activity feeds through to help the jobs outlook," said Howard Archer from IHS Global Insight. "Furthermore, we suspect that economic activity will remain too weak to actually generate jobs overall until well into 2010. "Deep and extended economic contraction, depressed business confidence and deteriorating profitability are currently increasingly feeding through to push unemployment up sharply across the eurozone."

 

経済の再建の兆しが現れても、失業率に反映するのは遅れるとエコノミストらは指摘している。

  

「経済が活性化して雇用見通しに反映するまでには少し時間がかかるだろう」と、IHSグローバル・インサイトのホワード・アーチャー氏は言う。「さらに、経済活動はまだ脆弱で、実際に雇用を全体に創出するのは2010年にずれ込むだろう。深刻かつ広範な景気後退と、落ち込んだビジネスの信用と悪化する収益は、ユーロ圏全体の失業率を今日ますます急速に押し上げている。」という。

  

Story from BBC NEWS:
http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/2/hi/business/8078655.stm
 
***以上。

 

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)