夢見る掃除人
Profile

ブログ内検索

カレンダー

<< 2009/05 >>
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

新着コメント

新着トラックバック

トップページ

Doctors Blog

ブログの購読

「一握りの死と医療」

夢見る掃除人 / 2009.05.01 21:50 / 推薦数 : 5

   

   

 一握りの死と医療

   

地球上にはいろいろな不幸があります。

そして、いろいろな病気があります。

みんな一所懸命生きています。

  

インフルエンザで亡くなる人もいます。

亡くなるのはインフルエンザだけでは確かにありません。

毎日、他の病気や交通事故、紛争や事故

不条理な不幸な死もあります。

生まれている命と同じくらい、毎日亡くなっています。

  

インフルエンザで実際に死亡したのは世界の人口の中のほんの一握りです。

何億人の中で、死んだのはたったひとりの国もあります。

  

大騒ぎしても完全には防げません。

冷静になれ、とよく言います。

「もっとたくさん戦争で死んでいる。大したことない。」

と、いう人がいます。

  

医療は多くの人々のためにありますが、

数少ない人々のためでもあるのかもしれません。

   

    ***By ゆめみ***

      ---  May 1,2009   ---

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (125)

「世界のいま」

夢見る掃除人 / 2009.05.01 18:50 / 推薦数 : 2

    

。。。つづき

 

 

In the latest developments:

·           The White House said a security aide who had helped arrange President Barack Obama's recent trip to Mexico has become sick with flu-like symptoms

·           The Netherlands confirms its first case of swine flu, in a three-year-old boy recently returned from Mexico. Cases have also been confirmed in Switzerland and Costa Rica

·           The number of confirmed cases in the US rose to 109 in 11 states

·           Japan reported its first suspected case of swine flu

·           Health Minister Oscar Ugarte said tests on Peru's sole suspected case had proved negative, reversing an earlier statement

  

最近の動きは以下の通り。

 オバマ大統領の最近のメキシコ行きに付き添った国家安全保障補佐官がインフルエンザ様の症状にかかったと、ホワイトハウスが発表した。

 最近メキシコから帰国した3歳の男の子の患者が、オランダで初めての確認された。スイスとコスタリカでも、患者が確認された。

 アメリカで確認された患者は11の州109人である。

 日本は最初の患者を報告した。

 Oscar Ugarte保健相は、ペルーでただひとりの疑い患者は検査で陰性であったと、はじめの発表を撤回した。

  In Mexico, the number of confirmed cases rose to 260 - up from 26 on Wednesday, something experts attributed to many laboratory results coming in.

  The Mexican government increased the number of confirmed deaths from swine flu from 8 to 12.

 

 メキシコでは、専門家らが多くのラボから入ってくる結果としながら、水曜日のときより、26人増え、確認された患者は260人に上ったという。

  

  President Felipe Calderon has urged people to stay at home over the next five days.

  The US has announced that it will buy 13 million new courses of antiviral treatment and send 400,000 of them to Mexico.

  

 カルデロン大統領は、5日間外出を控えるよう国民に促した。アメリカは新しく1300万人分の抗ウイルス剤を購入してメキシコの40万人に送付した。

  

  Meanwhile the WHO says it will now call the virus influenza A (H1N1) rather than swine flu - which it says is misleading as pork meat is safe and the virus is being transmitted from human to human.

  Egypt has begun a mass slaughter of its pigs, and Ghana is the latest country to ban pork imports as a precaution against swine flu.

  

 WHOは豚インフルは誤解を招くので、これからは、豚インフルではなくインフルエンザA型(H1N1)と称することになる。豚肉は安全で、ウイルスはヒトからヒトへ感染するからである。

 エジプトは豚の大量処分を行ったが、ガーナは豚インフルへの警戒から豚肉の輸入を最近禁止した。

  

***以上

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (7)

「EUはパニックに警鐘」

夢見る掃除人 / 2009.05.01 18:36 / 推薦数 : 2

 EU諸国はこのたびの豚インフルに、冷静に対処しようとしています。

参考↓ 

  EU warns against swine flu panic

EU/豚インフル・パニックに警鐘」

British Broadcasting Corporation

http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/8027043.stm 

            邦訳:ゆめみ

  EU Health Commissioner Androulla Vassiliou has said a possible swine flu global epidemic, or pandemic, would not necessarily cause widespread deaths.

  She said Europe was well prepared and there was "no need to panic".

  She was speaking after an emergency meeting of health ministers on ways to contain the virus, which has been confirmed in six EU countries.

  

 「EUの保健省局長Androulla Vassiliouは、今後起こり得る豚インフルによる世界的な流行、パンデミックは、必ずしも広範な死者を出すとは限らない」と述べた。  

 ヨーロッパは、準備がしっかりしているので、「パニックになる必要はない」と述べた。保健外相らとのウイルス封じ込めの緊急会議を受けて、彼女は述べた。EU諸国で確診が得られているのは6人である。

  

  The ministers rejected a French proposal for a continent-wide suspension on flights to Mexico.

  After the talks in Luxembourg Ms Vassiliou said: "We are worried, but we are on top of things."

  

 外相らは、メキシコへのフライトを大陸全体広域に一時停止しようというフランスの提案を却下した。  

 ルクセンブルグでの会合を受けて、Vassiliou局長は、「不安ではあるが、事態は掌握している。」と述べた。

   

  She added: "The fact that we have been preparing ourselves in the EU for an event such as this for some years now, and the experience gained so far, puts us in a much stronger position."

  None of the dozens of cases of swine flu reported on the continent so far has been severe.

  

 「EUはここ数年こうした出来事を想定して準備してきたし、その中で得られた経験で十分対処できる」という。  

これまで欧州で報告された豚インフルの12人の患者に重症は一人もいない。

  

  The health ministers agreed to work "without delay" with pharmaceutical companies to develop a vaccine.

   Rejecting the French plan on suspending flights to Mexico - the main focus of the outbreak - they said it was up to member states to set their own policies.

    

 保健大使らはワクチンを改良する製薬会社との連携を遅滞なく行うことで合意した。

 豚インフルの主な発生地メキシコへのフライトを中止するフランスの案を拒否し、それぞれの国が独自に対策を取るべきだと言う。

 

  Several countries have restricted travel to Mexico and many tour operators have cancelled holidays.

  

 いくつかの国は、メキシコへの渡航を制限した国もあれば、、連休をキャンセルした旅行会社もたくさんある。

  

  Earlier the UN's World Health Organization (WHO) - which increased its pandemic alert to five on Wednesday - said it had no immediate plans for a further rise.  

  "We do not have any evidence to suggest that we should move to phase six today, or any such move is imminent right now," said WHO Assistant Director General Keiji Fukuda.

 

 今週の水曜日にパンデミック警戒を5に上げたWHOは、さしあたりこれ以上フェーズを上げるつもりはないと言う。

 「今日はフェーズを6に上げなければならないはっきりした根拠もないし、今すぐに上げる根拠もない。」と国連事務次官のケイジ・フクダ氏は述べた。

 

 

  。。。つづく

   

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)

  

  

 偽陰性の不安

    ・陽性のパニック

  

  

 カナダのホームステイから帰国した男子高校生がインフレンザ抗原A型陽性で、新型ブタインフル(新型インフル)の疑いで、検体(鼻汁、咽頭ぬぐい液など)の精密検査(PCR法)が国立感染症研究所で行われています。

  

  

PCR法。。。

 ウイルスをタンパク分解酵素で分解して、核の中のRNAを抽出し、これから対応するcDNAを作り、これにプライマーと呼ばれる塩基配列の一部を使って、DNAの材料となる塩基を混ぜた中で、プログラムされた温度変化を繰り返すとcDNAとおなじコピーがたくさんできます(=増幅される)。これを電気泳動で定性的に検出します。 

 また、プローブという標識を使って、ハイブリダイゼーーションという処置をして、蛍光カウンターなどで定量的に検出したりします。

 

プライマーやプローブは世界に出回っている共通のものを使うことになるでしょう。でも、肝心なことに、確定診断された陽性検体がなければなりません。どこから手に入れたのでしょう。

新しいRNA PCR温度・時間設定は未知のはずですが、これまでのH1N1のときの増幅条件を参考にすることでしょう。

 

いま、大変時間がかかっています。

一連の検査は、およそひとりの人間が行います。複数の人間が手分けしてすると結果がぶれてしまいます。再検査や確認検査も同じ人がやらなければなりません。

 

大変、、、

 

   「ビミョウ」

 

 

です。

 

一つの検体の結果がでるまでに、大変、、、

 

    「多くの細かい処理」

 

 

を必要とします。

 

 ***

 

さて、検査というのは、結果が陰性でも「存在するが捕まらない(=偽陰性)」ということがあります。

 世界の統計で、確定診断(confirmed)された症例が少なく、疑い(suspectが多いのはそうした事情かもしれません。

 

 すなわち、陰性でも「ぜったい安心できない」ということになります。

 陽性なら、「ぜったい(安心して?)診断を下せる」ということになりますが、号外が出回ります。

 

 

   パンデミックでもないのに

   「パニック!!!」

 

  

にならないように、気を強く持って結果を待ちたいところです。

   

   

    

   ***By ゆめみ***

    ---   May 1,2009   ---

    

 本日17時過ぎ、「陰性」かつAソ連型と判明したようです。特定されましたので、安心しました。

 国立感染症研究所の方々ありがとうございました。

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)

「全裸どころじゃない」

夢見る掃除人 / 2009.05.01 14:47 / 推薦数 : 2

  

  

 

世の中には、

 

  

それどころじゃない!!!

   

  

というものがあります。

   

「裸で踊っても元気な人」を裁判している場合じゃない。

  

世の中、忙しいんですぅ。パンデミックとか、いろいろ。

 

その後どうなったか伝えなくてもいいです。自ずと常識的に「分かりそうなもの」です。

 

   この忙しい気分のときに。。。

   恥ずかしい。。。

   

    ***By ゆめみ***

  ---   May 1,2009   ---

 

  参考↓

草なぎさんを起訴猶予=公然わいせつ「反省している」-東京区検

 

200951()1347分配信

 時事通信

 

 公然わいせつ容疑の現行犯で警視庁に逮捕された人気グループSMAPのメンバーでタレントの草※(※=弓ヘンに剪)剛さん(34)について、東京区検は1日、起訴猶予処分とした。区検は理由について「反省しており、社会的制裁も受けたため」としている。
 草※さんは逃亡や証拠隠滅の恐れがないとして、先月24日に釈放された。釈放後の記者会見で「大人として恥ずかしい」と述べ、謝罪していた。

***以上。 

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)

   

 

 

  

もしもあなたが。。。

  

新型豚インフルにかかったら。。。。

  

    「隔離と治療」

  

です。

  

隔離してくれる所がある間はいいのですが。。。パンデミックになると、収容力(capacity)に限界があります。

   

    

 「その時どうしたらいいでしょう。」

   

  

まだ、その時の対処法は詳しくされていません。

  

1.すぐタミフル内服かリレンザ吸入剤の処方、解熱剤などを受ける

2.家に帰って、安静にする。(引きこもる。全裸で踊らない。)

3.家族もすぐ診察を受け、数日、抗ウイルス剤を予防的に内服または吸入する。

4.部屋の換気扇をつけっぱなしにして陰圧にする。加湿器をつける。適度な室温(20度から24度)を保つ。

5.家族とは必要のない会話を交わさない。

6.家族と一緒に食事をしたり、お茶の間でテレビなどみて歓談しない。同室を避け、お互いマスクをする。

7.玄関に「面会謝絶」を貼り、来客を断る。のぞき窓越しに話さない。なぜ、面会謝絶かをくどくど説明しない。絶対、中に入れない。

8.家族は手洗い、うがい、(洗顔も望ましい)を励行する。手は消毒用アルコールを必ずしも使う必要はありません。十分な水量でこまめに洗う。本人も手洗い、うがい。顔も洗うと気持ちいいよ~。

9.本人の衣服、タオルなど身につけたものは次亜塩素酸(漂白剤)10cc+バケツ一杯の水に15分ほど漬けてから洗濯。

10.     ワクチンは当面ありません。(従来の卵で作ったワクチンはもとより、DNAワクチンはまだ使えません。)

11.     学校も職場も出られません。電車もダメ。ネットカフェはモッテノホカ。

12.     コンビニもビデオレンタルも駄目です。

13.     ひたすら熱が下がるのを待ちます。

14.     下痢やおう吐など水分摂取ができないときは入院ですが、受け入れ先については指定病院の公表があるかもしれません。

15.     ペットは部屋の中に入れない。一緒に寝たりしない。布団の上で遊ばせない。

16.     使ったテッシュはポリ袋に入れて従来通りのゴミ回収へ。尿、便は水洗トイレで可。

  

その他、有効な手が他にありましたら、その都度追記します。

  

 なお、このようなパンデミックになる可能性は低いと思われますが、一応念のためご承知おきくださいませ。

   

 

 

  ***By ゆめみ***

  ---   May 1,2009   ---

固定リンク | コメント (4) | トラックバック (0)

  

  【成田空港へお越しのみなさまへ】

 

 

 各位様

 

 以下、ご参考まで緊急ご案内申し上げます。

  

 海外から来るフライトは、すべて、フライトの最中と入国時に、入念に体温や問診チェックがあります。

  

 でも、国外へ出て行く人は、幸い「ノーチェック」です。でも、

 

 

どうぞ「ご心配ください。

 

熱があったり、咳・くしゃみ・下痢などインフルエンザ症状があったりすると

   

  

    「向こうで必ず捕まります。

   

  

海外の空港は、ほとんどどこも、豚インフルの警戒を行っています。

簡易抗原テストで陽性の時は、数日以上の隔離となります。なお、国によって隔離の待遇・観察日数が異なるようです。

  

長い連休。楽しい連休。

海外旅行の方、どうぞお気をつけて行ってらっしゃいませ。

   

なお余談ですが、現地で治り切らないうちに帰国しますと、今度は、成田で捕まりますので、ご注意ください。

 

  

 なお以下、申し添えさせていただきます。

1.ご自身が何でもなくても、フライトの座席で前とか後とか、横とかに怪しい人がいると、空港で検査室、ないしは隔離施設へ直行です。

 飛行機の中で逃げ回っても隠れても、検査・隔離は免れません。

 

2.このたびの新型豚インフルは弱毒性ウイルスの可能性が高いようですが、そのことは、隔離を免れる理由にはなりません。

 

3.無事、現地到着しても、帰りのフライトが全面停止(無期限)となる場合も全くなくはないので、生活必需品、サバイバル用品をご持参すると良いかもしれません。

4.特別楽しい旅行でもなく、必須の旅行でもないようでしたら、家でゆっくりネットとかメール、お部屋の掃除、片付け、お布団干しなどで長い連休を、くつろぎ方々お楽しみくださいませ。

   

  

          以上

 

 

 

 

   ***By   ゆめみ***

      ---   May 1,2009   ---

 

 

あ~。わたしもどこかに行きたい。誰もいない島に。

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)