お祭り気分でハッピー
先日、留学の方の予防接種診断書を書かされた話を書きましたが、日本と海外の違いを改めて知らされました。と、徒然なるママに書いていますが、皆様、もう少しお付き合いくださいね。
この方は、アメリカ留学のようですが、麻疹・風疹のほかに、B型ワクチンも接種を推奨されているようです。
日本では、B型肝炎ワクチンなんて、医療関係とかじゃないと打ちませんよね。
また、BCG接種は、アメリカでは行われないので、ツ反陽性だと、場合によっては、結核治療をされてしまうことがあるため、日本での習慣を記載したほうが言いとマニュアルにありました。
それにしても、雛形がある診断書だからいいものの、それ以上に病気の説明なんかを英文で書けといわれてもとても困難ですね。もし依頼されたら、英文に直せる先生に紹介して書いてもらうしかないのでしょうか。
ここまで読んでくれてありがとうございます。
羯諦羯諦波羅羯諦波羅僧羯諦菩提薩婆訶 合掌
固定リンク
|
コメント (2)
|
トラックバック (2)
トラックバック
この記事のトラックバック URL
http://blog.m3.com/aikoblog/20080808/1/trackback
トラックバック一覧
2007.03.11 02:01 | 旅行 / 宿 | Tai-chan | 推薦数 : 4
海外旅行外来
海外旅行外来をしている矢野先生が昨年10月に長崎医師会報に書いた文章をご本...
[続きを読む]
2007.05.28 03:24 | 肥満.健診.予防接種.禁煙 | Tai-chan | 推薦数 : 6
米国の予防接種事情
米国の予防接種に関して以下の1から3の記事を紹介します...
[続きを読む]
コメント
コメント一覧
英文診断書に関しては苦手であれば海外旅行外来などの看板を上げている先生にコンサルトしてみてみいいかもしれません。
恭しく祈ります:新年の楽しみ、万事順調に
コメントを書く