ドクトル虎の巻
Profile

ブログ内検索

カレンダー

<< 2007/04 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

新着コメント

新着トラックバック

トップページ

Doctors Blog

ブログの購読

魔法の言葉

ドクトル虎の巻 / 2007.04.23 22:03 / 推薦数 : 35

日本人はコミュニケーション下手だとよく言われます。

恥ずかしながら私もその一人です。

日本人同士はバックグラウンドに共通している部分が多く、黙っていても態度でわかってしまうためでしょうか。

ところで、英語には3つの「魔法の言葉」があるそうです。

(1)Please.

(2)Thank you.

(3)I love you.

これらの魔法の言葉を使って、人にやって欲しいことをやってもらうのです。

確かに、彼らは日常よく使っています。

小さい子が、おかあさんにおねだりしているばあいなど、母親から、

Say, "Please!"

とよく言われていたのを思い出します。

あなたは最近奥様に(あるいはだんなに)この魔法をつかっていますか。

病棟の看護師さんにも使っていますか?

この場合(3)は若干問題あるかもしれませんが(笑)。

 

今日はかなり反省気味のドクトル虎の巻でした。

 

本日の参考文献です

英語抄録・口頭発表・論文作成虎の巻(p71)

 

固定リンク | コメント (2) | トラックバック (0)

再び「ロゴス」

ドクトル虎の巻 / 2007.04.23 01:45 / 推薦数 : 2

「初めに言葉があった。言葉は神と共にあった。言葉は神であった。万物は言葉によって成った。成ったもので、言葉によらずに成ったものは何一つなかった。言葉の内に命があった。命は人間を照らす光であった。光は暗闇の中で輝いている。暗闇は光を理解しなかった。」

有名なヨハネによる福音書の冒頭です。

私は別にキリスト教徒ではないのですが、この意味が長年理解できませんでした。

ところが最近、「言葉=ロゴス」と置き換えてみると、すっきり理解できることに気づきました。

ロゴスとは、ギリシャ語でもともと人々が話す言葉の意味ですが、概念、意味、論理、説明、理由、理論、思想、理性といった意味があります。もともと新約聖書はギリシャ語で書かれていたのです。

ヨハネの福音書の冒頭は、別に難しいことをいっているのではなく、ルネッサンスのはるか前の時代に、高らかに理性の重要性を宣言したものではなかったのでしょうか。

「言葉」という訳が誤解をまねいているような気がします。

理屈は大切なのです。

若い人たちに、「屁理屈こねるな!」といってはいけません。

臨床にも、論文にも、「理屈」は大切です。

固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)