人生万事猪突猛進四苦八苦
More プロフィール

Search

Calendar

<< 2012/01 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

トップページ

Doctors Blog

ブログの購読

新着コメント

新着トラックバック

< 前のページ
International Herald Tribune 40083

 

Singapore slashes official salaries. p3

 

(シンガポールは官僚の給料を削減している) 

 

例文 electoral 選挙の; 選挙人の.

   

       setback 停滞,頓挫(とんざ).

    

         stun (驚き・うれしさなどで)〈人を〉ぼうっとさせる,唖然(あぜん)とさせる

 

Government ministers are paying a high price for an electoral setback last year that stunned the governing party and may have changed the dynamics of power in Singapore.

 

(政府の閣僚たちは、政府側の政党を唖然とさせ、シンガポールの権力の動態を変えてしまったかもしれない昨年の選挙での敗北にたいし高い金を払おうとしている。) 

 

(そのた 本日の単語) 

 

collectively まとめると, 集団性に, 集団的に

 

upriging 反乱,暴動.

 

grievance (特に,不当な扱いに対する)不平(の原因), 不満(の種).

 

televise〈…を〉テレビで放送する,放映する.

 

formula 決まった言い方,(式辞などの)決まり文句.

 

lure 〈人を〉〔…に〕誘い込む,おびき寄せる

 

watershed 分岐点,転機.

 

accommodate 〈人に〉便宜をはかる,サービスする; 〈人の願いを〉聞いてやる.

 

assertive 断言的な,言い張る,独断的な.

 

monolithic 完全に統制された,画一主義的な.

 

take the sting out of ~ 痛みを和らげる

 

stern厳格な,断固たる

 

head-on 正面からまっこうから

 

deride 〈…を〉あざける,あざ笑う,ばかにする

 

dust (ちりのように)つまらないもの.

 

human capital 人的資本

 

field 編成する.

 

alternative (二つのうち)選択できるもの,選択肢.

 

ministerial 大臣の

 

pragmatic 実用本位の,実際的な.

 

caliber (人物の)度量,才幹.

 

committed(ある主義・主張・目的・仕事に)傾倒している,献身的な.

 

integrity 高潔誠実清廉.

 

prime  全盛,盛時.

 

underpay 〈人に〉給料を十分に払わない,十分な賃金を与えない

 

mentor 顧問

 

go all out 全力を傾ける、総力を挙げる

 

woo 言いよる

 

splurging 派手な見せびらかし,自己宣伝

 

mingle 〈人が〉〔他の人と〕つき合う,交際する 〔with〕; 〔社交などに〕加わる,つき合う

 

placate 〈人を〉なだめる,慰める.

 

denigrate 〈…を〉誹謗(ひぼう)する,中傷する.

 

substance (人の)誠実味,実). 

 

(管理人のつぶやき) 

 

シンガポールでは昨年の選挙の敗北以来政府側が必死に国民の説得をおこなっています。といってもどんだけまけたかというと、与党が国民の60.14%の表をえて87議席中81議席とったということなんですが、もとから野党に4議席をこえてとらせたことがないということで、政府があせっているということです。首相の給料が36%へって174万米ドルということで(十分高いですが)、閣僚もおおむねこのぐらい金をへらされているようです。しだいに民衆の格差がひどくなってきているシンガポールでは、政府に入ってくれる人には高い給料をやらんと国民のためだからっといってやってられっかという話も依然としてきかれるのですが、こういう論議は時代や状況によって相対的なものもありますもんね。 ただでさえ小さい国(経済的にはそうとうつよいが)で、騒動がおきると国そのものが空中分解する危険性のある(集約的すぎる?)シンガポールのお話でした。          

固定リンク | コメント (0)

 

Gastroenterology 142 

Maintenance of Remission Among Patinets With Crohn's Disease on Antimetabolite Therapy After Infliximab Therapy Is Stopped. 63-70

 

(クローン病の患者において、インフリキシマブ治療をとめた後の代謝拮抗物質による治療における寛解の維持について) 

 

例文 1      fistulize 瘻孔を形成する

          

                    ostomy 造孔; 造孔術; 造瘻; 造ろう術; 造瘻術; 小孔  p64

 

Exclusion criteria included a history of sever acute or delayed infusion reaction to infliximab,initial indication for infliximab being predominantly fisfulizing parianal disease without signiicant luminal disease,persistence of active fistulizing disease,predomimant jejunal or proximal ileal lesions, an osteotomy, severe extraintestinal manifestations,and prognancy or lactation.

 

(除外基準にはインフリマキシブへの重症急性のあるいは遅発性の注入後の反応がみとめられたもの、インフリマキシブの初回の適応となったのがおもに有意な腸管内の病変をもたない肛門周囲の瘻孔形成病変であるもの、急性期の瘻孔形成病変が持続しているもの、おもに空腸や回腸近位部の病変をもつもの、造瘻術のおこなわれているもの、腸管外の重大な兆候のあるもの、そして妊娠授乳期のものがあった。) 

 

例文 2integer 完全体の、整数の

          

        pejorative 非難的な p66

 

From each final model, an integer score was defined as the number of pejorative factors.

 

(各々の最終モデルから、引責因子の数として整数スコアが定義づけられた。) 

 

(その他 本日の単語) p63

 

antimetabolite 代謝拮抗物質

 

p64

 

calprotectin カルプロテクチン 好中球たんぱく質

 

turbidimetric 比濁法の

 

on account of   ~のため

 

p66

 

discriminatory 差別の 

 

 

(管理人のつぶやき) 

 

 

クローン病で本当にインフリマキシブをきってもいいのかというデンマークの研究で、対象は125人の患者、かわりの代謝拮抗物質をつかってみたところ、1年で50%が再発にいたっていました。というわけであまりやめてはいけないということになるのでしょうが、これを再開しても大体は(ステロイドや他の代謝拮抗物質と併存下で)再開や再再開でもなんとかなったということのようです。お金がかかるし、2ヶ月に1回といっても生活の障害になるので本当はやめていただいても問題なければそれにこしたことはないところなのですが、、、なんだか日本のリウマチの生物学的製剤中止後の再発率と同じになっちゃいましたね。。。。Gastroenterologyがずいぶんスマートになったのは今月号だけかと思いつつまた明日。

 

固定リンク | コメント (0)

International Herald Tribune 40082

The spy that sits on the conference room table p14

(カンファレンスルームのテーブルのうえにスパイがすわっている) 

例文 well-heeled 金持ちの

 It boils down to whether organizations are aware of the risk and our research indicates that many, even well-heeled venture capital firms,were not aware and do not implement even the most basic of security measures.

(このことは組織が子の危険性に気付いているかということに帰着するのであって、我々の研究は、多くの、金をもったベンチャーキャピタル会社ですらも、その危険性に気付いておらず、もっとも安全手段のもっとも基本的なことすらも実施してないということを示唆するのだ。)

 (その他 本日の単語)

 take a tour 旅行する

fleck 斑点

shrubbery (庭園内などの)低木の植え込み.

eavesdrop 〔…を〕立ち聞き[盗み聞き]する 〔on)

security hole セキュリティーの欠陥

boardroom 役員会議室

encryption 暗号化、 符号化

high-definition ハイ・デフィニション; 高品位; 高精細度; 高解像度

firewall 防火壁、ファイヤーウォール 

configure 形成する, 形づくる; 《機器を組み合わせて》 構成する; 《システムなどを》 設定する.

make for …に役立つ, …を促進する.

thermostat サーモスタット 《自動的に所要の温度に調節する装置》.

outfit〈…の〉したくをする; 〈…に〉〔したく品を〕供給する

inbound 本国行きの,帰航の.

console unit 端末機器

swing 振り回すこと,回転.

sliver 破片, 裂片

stumble偶然出合う,ひょっこり気づく 

pitch (セールスマンなどの)強引な売り込み.

default不履行,怠慢.

mute〈…の〉色調を弱める. 音を弱める

lockup 固定

leapfrog 〈…を〉飛び越える.

directory (特定の地区などの)住所氏名録; 商工人名録. 

(管理人のつぶやき) 

アメリカのコンピューターのプロがやってみれば、どんなところにでも潜入できるんですね。なんだか近未来映画のような感じですが、従来の役員ネットワークビデオ会議なんてのも、インターネットがつかわれるようになってやりやすくなった分、ハッカーがはいりやすくなっております。ほとんどのメーカーのシステムがファイヤーウォールを用意にくぐりぬけて役員会議室の壁の溝やら外の風景やら、あたりに置いてある書類なんかをいとも簡単によめてしまうという体たらくのようです。法律事務所も精油会社も製薬会社も、はたは囚人と弁護士の会話なんてのも(!!)用意にきけてしまうというお粗末さであり、(ゴールドサックス等にも容易にはいれたようです。。。)早くゲートキーパーをつけるなどせめて初歩的な対策でもうっておかんといかんのではないかという警告です。実際コンピューターのできる6歳のこどもならおなじことができてしまうかもしれんということで。。。病院の情報担当者の方や会社の方々はくれぐれもお気を付けを。。。   

固定リンク | コメント (0)

JBJS(Am) 93-A 23 

 

Variations in the Use of Internal FIxation for Distal Radial Fracture in the United States Medicare Population. p2154-2162

 

 

(米国メディケアの人口集団における遠位撓骨骨折に対する内固定の使用の格差) 

 

 

 

例文 1 differential (n) 差異

      

      labor-intensive大きな労働力を要する,労働集約的な. p2155

 

 Although we are aware of no formal studies comparing the costs of different distal radial fracture treatments in the U.S.,the cost differential between a relatively simple treatment such as casting and a treatment such as internal fixation,which is more eqipement and labor-intensive,is likely to be substantial.

 

 

(われわれは米国内の遠位撓骨骨折のコスト比較をおこなった過去の研究におめにかかったことはないが、おそらく、ギプス固定のような比較的単純な治療と、内固定のような設備と労働力を集約して行うような治療法のコストの差はかなりのものだろう。) 

 

 

 

例文 2 identifier 識別子

     

     denominator  分母 一般水準,母集団 p2155

 

 

In addition to the ICD-9-CM and CPT codes associated with the patient diagnoses and the interventions received during the visit,each claim included unique identifiers that could be linked to the Medicare denomination file to determine the patinets sex, age, race,and postal code.

 

 

(患者の診断や、病院滞在中にうけた治療介入に関するICD-9-CMやCPTコードに加え、おのおのの請求には患者の性別、年齢、人種そして郵便番号を決定するための、メディケア母集団ファイルに接続可能な独自の識別子が含まれていた。)

 

 (その他 本日の単語)

 p2154

beneficiary 信託受益者; (年金・保険金・遺産などの)受取人.

p2155

volar 掌の

carrier 保険(業)者

p2156

residence  居住,在住,居留.

 

 

 (管理人のつぶやき) 

 

 

遠位撓骨骨折にては最近内固定がはやってきているそうですが、当然単純のギプス装着に比べるとコストがかかってしまい、Medicareとしては予後改善のエビデンスもないのにと眉をつりあげることとなります。今回ミシガン大のグループが1年間の、遠位撓骨骨折の治療法の頻度についてしらべてみました。全体で内固定をおこなったのは17.0%だそうで、としが上がるごとに、また男性では骨粗しょう症性変化などで頻度はへってきていたということです。注目すべき(?)は、手の専門医だと、専門医のせいか内固定を行っている率が33.7%と大幅にアップしてしまう点で、手の専門家がこの骨折の治療にたずさわるのは6%だけということですが、これはまずいんで内科医という結論のようです。現段階では内固定では手根管症候群などの合併症の頻度が比較的高く治療で余計に金がかかるという痛い点もあります。若い人だときっちりなおして手がつかえるようになってほしいところでしょうが。とはいっても専門家の腕があがってくればひょっとしたら若年層でもそこまで費用合併症の問題もすくなくなるかもしれんという手の専門家の先生方もいらっしゃるでしょうし。米国内の地域をみても内固定の行われている比率は州によりばらばらのようです。  

固定リンク | コメント (0)

Ann Intern Med 2012 45-51

Advanced Dementia:State of the art and Priorities for the Next Decade.p45-51

 

(進行性認知症、現状とつぎの10年の優先事項について) 」

例文 1 prodessional 職業人,専門家;プロ選手.

     

      cite (例証・確認のために)〈…に〉言及する;

      

      prognostication 予知

      

       hindrance じゃまな人[もの], 足手まとい,妨害物,故障〔to〕. p47 Hospice professionals cite prognostication as the main hindrance to enrolling patinets with dementia.

 

(ホスピスの専門家は予後予知が、認知症をもつ患者をホスピスにいれることの主要な障害となっていると言及している。)

 例文2    advocacy 支持

       

        enfranchisement 参政権賦与 p49 

Uitimately, their advocacy and enfranchisement may play the greatest role in driving advanced dementia research forward through the next decade.

 

(結局、彼らの支持と彼らへの参政権賦与が、進行性認知症の研究を次の10年で前にすすめるのに最も大きな役割をはたすであろう。) 

(その他 本日の単語)

 p45

aggregate 総計の.

expenditure 経費,費用,出費; 消費量,支出額

outline (v)〈…を〉概説する,略述する.

foundation (思想・学説などの)基礎,土台,出発点.

pressing 緊急の.

prolonged 延長した; 長引く,長期の.

ambulate 歩く; 動き回る.

p46

psychometric 心理測定的な

misinform 〈人に〉〔…について〕誤った事柄を伝える; 誤解させる 〔about〕《★通例受身で用いる》.

misalign 不正確に配列させる

meaningfully 意味ありげに

p47

precipitate〈よくないこと(の到来)を〉早める,促進する,突然[早まって]引き起こす.

interplay 相互作用

on-site 現地の

rigor(研究方法などの)厳密さ,精密さ,正確さ

delineate 〈…を〉(言葉で鋭く生き生きと詳細に)描写する,叙述する.

overarch 〈…の〉上にアーチをかける[渡す], 〈…を〉アーチ形におおう.

P48

incentivise 動機づけをしたりはげましたりする

equation等しくすること,均等化.

bundled payment  出来高払いとまるめの中間で、医療の特定のエピソードをもとにして支払額をきめること。オバマ政権で2009年に提唱されている。

set forth  〈…を〉明らかにする, 発表する.

societal 社会の

p49

philanthropic 情け深い; 博愛(主義)の,慈善の 

(管理人のつぶやき) 

まだ論文篇はキャッチアップしてませんでしたね。。。というわけで、一本目は進行性認知症をどうあつかっていくかということです。日本と似たような事情がでてきますが、当然認知症のひとは肺炎やねっせい疾患などにて死亡率がたかいものの、いざとなると予後はばらばらで予測が難しく、本当は予後予測よりもケアによるQOLの増大を図るべきなのでしょうが、ホスピス等での管理も長期化することなどもあり、なかなか焦点をしぼれていないようです。文化の差や誤解等の面もあり、なかなか患者のQOLなどを上げられていない面からしても、今後事後指示書の徹底や、専門家の育成あるいは指標の確立等が必要とされてくるということでした。オバマ政権のときにうえのbundle paymentという言葉ができたこともありまたNHCAPということばも最近よくきかれるなど、まだまだ灰色の部分が多いために政治的にも扱いが難しいのかなと感じた次第です。  

固定リンク | コメント (0)

Science 2012 1/27

 

Modernizing an Academic Monastery p398-399

 

(学問の修道院を近代化する)

 

 

例文 trustee  被信託人,受託者,保管人; 保管委員,管財人.(大学などの)評議員,理事

    

    limp along (故障などで)〈船・飛行機などが〉のろのろ進む, びっこをひいて歩く, 〈仕事・景気などが〉進まない,もたつく 

 

The decision of trustees faced is do they 

just want to let lt limp along,dissolve it,or 

try something new.

 

(大学の理事達にせまられた決断とはこのまま虫の息で生きながらえさせるなり解散させてしまうなり、なにかあたらしいことをためさせてみるなり自分たちのしたいようにするということ。)

 

 

(そのた 本日の単語) 
p398
landmark 〔歴史上などの〕顕著[画期的]な事件[出来事] 
secluded 〈場所など〉引っ込んだ所にある,人里離れた.
retreat 静養先,隠れ家,避難所,潜伏場所.
foothill [通例複数形で] 山のふもとの小丘.
formative 形を作る; 形成する.
exclusive〈組織・クラブなど〉(特定の仲間だけで)他人を入れない,排他的な,閉鎖的な; 高級な,上流の.
yearlong 1 年間続く,1 年を通じた,一年中の.
fellowship 団体,講社,組合.
seminal  独創的で将来の発展に影響を与える; 影響力の強い.
political science 政治学 
primatology 霊長類学 
luster 輝き,栄誉..
shake up  大刷新する、改造する 
dean (大学の)学部長.
monastery 修道院
open up 〈…を〉広げる 
heady  常識にもとづいた的確な 
rumination 沈思黙考,熟慮.
relevant 妥当な
soft-spoken 〈人など〉言葉づかいの穏やかな.
unassuming 〈人・態度など〉でしゃばらない,気取らない,高ぶらない,謙遜(けんそん)な.
every bit どの点から見ても, まったく.
tweed ツイードの.
undergraduate (卒業生・大学院学生・研究員と区別して)大学(学部)在校生,大学生 
electric bass エレキベース 
turn off 〈人に〉興味を失わせる, 〈人を〉しらけさせる.
anti-intellectualism 反知性主義 
sprawl だらしなく大の字に横たわること; 腹ばい.
hillside 山腹
perch(座れる)高い場所.
well-suited おあつらえ向きの, 相性のいい 
venerable 〈土地・建物など〉神さびた,古びて神々しい; 尊い,森厳な.
backwater 僻地(へきち), ひっそりした場所.
coast 〔動(+along)〕何の努力[苦労]もせずにやっていく.
reinvigorate 活力、強さ、またはバイタリティーを授ける
vault (手や棒を支えにして)跳ぶ,跳躍する 
front rank 全列
turn around 転換する
vibrant  活気に満ちた
specter (心に浮かぶ)怖いもの,恐ろしい幻影.
convene 〈会議・人々を〉召集する; 召喚する.
p399
at the feet of  ~の指導、監督のもと 
chuckle くすくすわらう
egalitarian 平等主義の
cozy 〈部屋など〉(暖かくて)居心地のよい; こぢんまりした.
low-slung 低床式out of the blue だしぬけに
interact 〔…と〕相互に作用する,互いに影響し合う 〔with〕.
phenomenal  驚くべき,異常な,驚異的な.
nod うなずき
hand 専門家
spouse 配偶者
sabbatical 研究休暇,サバティカル 《研究や旅行のため本来 7 年ごとに大学教授などに与えられる 1 年または半年の有給休暇》.
endowment 基本財産; 寄金.fold into 混ぜ合わせる
discourse 講話,講演; 論説,論文 
crosstalk 当意即妙の応答[やりとり].
idyllic すばらしい,美しい 
philanthropy 慈善[博愛]行為[事業,団体].
give back 〉〈持ち主に〉返す, 戻す; 〈…を〉〔持ち主に〕返す, 戻す 〔to〕.
(管理人のつぶやき)
1950年代にフォード財団によってつくられたカリフォルニアの山の上にある研究施設。大学関係者にとっては教育も雑務もしなくてただ研究だけに没頭していればよいという夢のような(?)施設であり、むかしは推薦によっていっていたという施設があります。行動科学を中心に様々な業績がでていたのですが、最近ぱっとしないというのと、最近の財政難で維持が難しくなっていたために、どうするかが問題となりましたが、スタンフォード大学に経営がうつってから施設がのこることとなりました。学会の大物が管理にかかわることとなりましたが、今のインターネットの時代では情報がどこにでも手にはいることとなり、またいまは推薦でなく応募選考となっておりますが、夫婦とも専門職についている家庭などでは自分だけいくこともできないという最近の事情もありなかなかきてもらえないということもあります。田園風景のもとのんびりと建物の間をあるき、ランチ時にはシェフの料理をくって頭に栄養をめぐらし研究に没頭するというまさしく学者にとっては夢のような世界が今後もつづくのか、また維持費用に見合うような研究成果がでてくるのかどうかが注目されるところではあります。
あまり関係ありませんが日本の三渓園。実業家が芸術の発展をねがって芸術家を集めもてなしたことからはじまった庭園ですが、こういう文化の発展を集中的におこなうというこころみもいろいろ昔からおこなわれていたんですね(いや、おもいだしだだけで。。。あまり関係ないのでスマソ) 

固定リンク | コメント (0)

Ann Intern Med 156 1 (part 2)

 

American College of Physician Ethics Manual  p73-104

 

(アメリカ医師協会の倫理規定マニュアル)

 

 

例文1 promulgate 〈法令を〉発布[公布]する,公表する. p79

 

Many state governments and the federal 

government are promulgating rules on access

 of employers and insurers to such information.

 

(多くの州の政府や連邦政府は、そのような情報に雇用主や保険者がアクセスするに当たっての規則を公表している。)

 

 

例文2  meticuously 注意深く

     

      impeccable 欠点のない,申し分のない.

      

      preconceived (ある物事について十分に知らないうちに)あらかじめ考えた,予想した. 

      

      peer review同じ立場にある人々による共通の成果としての批判的研究.研究プロトコール,出版された原稿,科学的学会で発表された抄録のレビューであり,同じ分野の複数の大学によってこれらが評価される p93

 

Scientists have a responsibility to gather 

data meticuously, to keep impeccable records 

with appropriate levels of privacy protections, 

to interpretresults objectively and not force 

them into preconceived molds and models,to 

submit their work for peer review, and to report 

knowledge.

 

(科学者たちはデータを注意深く集め、プライバシー保護の適切な水準について申し分のない記録を保持し、結果を客観的に評価し、事前に予想された型やモデルにむりやりはめこまず、自分の仕事をピアレビューのために提出し、知識として得たものを報告する責務をもつ。)

 

固定リンク | コメント (0)

(其の他 本日の単語)

p73

timeless 永遠の.

stand still  じっと停止している 

revisit 〈…を〉再び訪問する,再び訪れる; 〈…に〉立ち戻る.

pertinent 適切な,しっくりとした.

interrogation 質問,尋問,審問,取り調べ; 疑問.

torture 拷問(ごうもん), 責め苦.

illustrative 実例[例証]となる.

p74

articulate 〈考え・感情などを〉明瞭[効果的]に表現する.

call upon=call on 〈人〉に〔…を〕要求する 

forgoing 上述の

modality 法性

p75

uphold 〈人・権利・行動などを〉支持する,維持する.

put first 第一にする

expedited 迅速な

chaperone お目付け役 介添え役 

oath 誓い

run counter to 相反, 違う, 食い違う, 食違う, くい違う, 食いちがう, 背く, 叛く 

P76

termination 終了 ここでは安楽死のことか

candidly 率直に,ざっくばらんに.

privileged communication 特権的聞知; 秘密保持特権 

override 〈ある事が〉〈他の事に〉優先する.

heed 〈…を〉心に留める,〈…に〉気をつける.

applicable 適用[応用]できる; 当てはまる,適切な; 〔…に〕適用できて; 当てはまって,適切で 〔to〕.

p77

dispel 〈心配事などを〉払いのける; 〈疑いなどを〉晴らす.

material 重要で必須な,不可欠な.

perfunctory おざなりの いい加減な 

unauthorized 認定されていない,権限のない.

battery 不法身体侵害,暴行.

 render 〈人に〉〈奉仕・援助を〉する,与える; 〔人に〕〈奉仕・援助を〉する.

concurrence 一致,同意.

uncoerced 強制力によらない 

forthright 率直な.

consonant 〔…に〕一致[調和]して 〔with,to〕.

p78

supersede 〈…に〉取って代わる 

guardianship 保護,守護.

unbefriended 友達を持たない

p79

predestination 運命,宿命.

safeguard(v) 〔…から〕〈もの・人を〉守る,保護する 〔against,from〕.

imperative (v)(情勢などによる)必要(性), 義務,要請.

prominent (周囲のものより際立って)顕著な,目立つ.

garb (職業・地位に特有の)服装,身なり.

p80

norm (社会の)標準的な状態.

folk 民俗の

misinterpret 〈…を〉誤解する; 誤訳する.

trustworthiness 信憑性 

p81

diligence 勤勉,精励.

skip over 無視する

buy 〈…を〉獲得する.

transference 転移.

reassignment 配置転換

workflow 仕事のながれ 

cognizant 〔…を〕認識して,知って 〔of〕.

demeanor 物腰,態度; 表情,様子 

p82

cardioevrter 電気除細動器; 電気的除細動器 

prima facie 一見したところでの.

p83

advance directive  事前指示書(じぜんしじしょ)

P84

revision 改正,改訂 

half-hearted 〈人・行為など〉気乗りのしない,冷淡な.

slow-code 心停止のときに一応の蘇生行為はするが心から真剣にやるわけではない、儀式的な行為

venue 会合場所; 開催地,予定地; (仕事などの)場所.

undergo 〈検査・手術などを〉受ける.

effectuate 〈法律を〉実施する,発効させる.〈目的などを〉果たす.

conceivably 考えられるところでは,想像では,あるいは,たぶん.

impasse行き詰まり,難局.

p85

perfuse 還流する

referendum国民投票,一般投票 

case law判例法. 

unwavering 動揺しない,確固とした.

unresponsiveness 不応答; 不応性; 不応答性; 不応 

p86

certitude 確信; 確実性 

claim 権利,資格.

capitation  頭割り(計算).

parsimonjous 極度に倹約な,けちん坊の,しみったれた.

formulary 処方書[集].

p87

underwrite 〈損害などに〉保険責務を負う.

arena活動の舞台

avenue 〔ある目的への〕手段,道,方法

deselection 選択解除

contractual 契約上の

p88

impropriety不適当,不穏当; 不正,間違い.

fee splitting 紹介の代償としての料金の一部の支払い

commission (職権・任務の)委任,委託

kickback 割戻金,リベート.

self-fererral 医学上必要な検査を医者が自分でやったり、他の施設に依頼して紹介料をもらったりすること http://en.wikipedia.org/wiki/Physician_self-referral

perception認識,物の見方.

subsidy 助成金,補助金.

p89

interrelated 相互に関係ある 

inequity 不公正,不公平.

sentinel event 医学的状況でよそうできない稀な頻度ではあるが患者が死にいたったり臓器の著しい後遺症をのこしたりするような出来事 

p90

equitably 公平に,公正に.

inmate (病院・刑務所などの)在院者,収容者,在監者.

humility 謙遜(けんそん), 卑下 

affordability アフォーダンス

p91

disregard 〈…を〉無視する,軽視する 

dictate [通例複数形で] (神・理性・良心などの)命令.

work stoppage 低賃金や労働条件の悪さに抗議して作業員が集団で労働を拒否すること

slowdown (同盟)怠業,サボタージュ 

seek redness 保障を求める

p92

handover (責任・権力などの)移譲.

signout 署名

litigation 訴訟

official 役員

chair 教授 議長

p93

retaliation 返報,報復

ostracism 追放.

disparage 〈…を〉軽蔑する,見くびる.

transparent 〈文体など〉平明な,わかりやすい.

acclaim 大かっさい,歓呼; 絶賛.

p94

well-versed 精通した 

P95

unconventional 慣例に従わない,因襲にとらわれない.

oversight 監視,監督

p96

authorship原作者がだれであるかということ,著者.

take credit for (特に, 協力者などがあったのに)…のことで称賛される, …を手柄とされる[とする].

plagiarism剽窃行為[物].

verbatim逐語的に,言葉どおりに.

paraphrasing 言い換え

high-stakes 一か八か ばくちを打って大金をねらうこと

couch〔+目+in+(代)名〕〈返事・意見などを〉〔…の言い方で〕言い表わす 

terrain 地域 領域

(管理人のつぶやき)2005年にでた医の倫理規範の改訂版がでました。前版を自分はよんでいないわけですが、インフォームドコンセントと患者の自己決定(特に末期などの治療拒否権など)、データ化された情報の管理と研究への運用などから、利益供与などに関する細かい規程、研修行為と患者の利益の問題、また、つねに新しい発見を論文として世間に公表して行く義務とその際注意すべき点など、広汎にわたって医の倫理というものが規定されております。当然アメリカの訴訟行為などにも影響してくるとおもわれ(アメリカは基本的に判例法で日本のようなきっちりした法律がないですもんね)ますが、たとえば患者が十分お金がはらえないから特定の医療行為ができないなどということは許されないなどの、なかなかアメリカの実情にあわないような規定などもはいっていたり、守秘義務は一定の要件をみたしたときはやぶられなければらなないなどの抽象的でかなりその場ではまよいそうな事項も含まれており、こういう点は今後だされてから論争の的とも成りそうな気がしますが。おそらく今後の日本の法行為や医学教育にも影響を及ぼすだろうなと思った次第です。

固定リンク | コメント (0)

Science 2012 1/27

 

An explosive Return of the 'Great Pox' p390

 

(梅毒の爆発的な再増加)

 

 

例文single(pick sort) out 〈選び出す〉・抜き出す 

     

    persecution 迫害

      

   wary 〔…に〕注意深くて,油断なく 〔of〕.

Sexworkers and gay men have been singled 

out for prosecution and remain wary of testing 

and treatment efforts.

 

(性労働者や同性愛男性はとくに迫害の対象となっており(梅毒の)検査や治療をうけようという努力にたいし及び腰の状態が続いている)

 

 

(其の他 本日の単語)
newly minted 新任の
brothel 売春宿
pityriasis rosea バラ色ひこう疹; バラ色粃糠疹 
telltale 秘密[内情(など)]を暴露する,隠そうとしても隠しきれない.
great pox 梅毒の同義語
breakneck (首の骨が折れそうなほど)速くて危険きわまる.
usher in 〈事件・時代が〉〈…の〉到来を告げる.
mores  モーレス,習律,社会的習慣,習俗.
spike急に上昇[増加]する
dubious 〈言葉など〉真意のはっきりしない,あいまいな; 〈結果など〉不明な,疑わしい,心もとない.
scourge (人間をこらしめる)天罰,災難,悩み(の種) 《戦乱・疫病・社会悪など》.
lurk (…に)隠れている,潜在する 
date(v) 〔…から〕始まる.
unleash 〈感情・攻撃などを〉〔…に〕浴びせる 
flock 群がる,集まる; 群れをなして来る[行く].
cohabitation同棲; 同居 
rampant 〈病気・悪事など〉流行する.
expectant 妊娠している.
tag 〔…に〕〈…を〉つける,付加する.
tamp down しっかりと押し下げる 
outreach貧困者救済((医療/職業等を提供する組織的社会事業))
prick 〔針などで〕ちくりと刺す 〔on,with〕.
over the counter (薬を買う時に)処方箋(せん)なしで.
like it or not 好むと好まざるとにかかわらず, いやが応でも.

 

 

 

(管理人のつぶやき)

 

 

 

昨日はのみにいってできませんでしたので今日おいつきをおこないます。一般編ひとつめは中国で梅毒再発生ということです。一人っ子政策などがあってもとから家族計画などもすすんでいたこともあって性の自由ということが高度産業化によって進展している中国では、新任の医者がついぞみたこともなかった梅毒のバラ疹などをみておどろくといったことがおこっております。1990年初頭にはほとんどいなかったのが2009年には10万人中12人までのびたということで、同性愛の男性8.4%、性労働者の2.9%が梅毒にかかってしまっているとのことですが、同性愛の男性の1/3は妻を持っており、梅毒が更に妻に移ってしまうという悪循環をひきおこしております。ユビを1回さすだけで(インシュリンの血糖測定のようなもんみたいですね)梅毒の検査ができてしまうという検査キットなども普及をめざしているようですが、梅毒の撲滅には長い時間がかかりそうです。対岸の日本も油断できないといったところでしょうか。

固定リンク | コメント (0)

International Herald Tribune 40081

 

Autism diagnosis undergoing shift. p5

 

(自閉症の診断が変更をうけようとしている)

 

 

例文 nip  in the bud 〈陰謀などを〉未然に防ぐ.

 

We would nip it in the bud.

 

(我々はそれを未然に防ぐつもりだ。)

 

 

(其の他 本日の単語) 本日はすくなめ

 

skyrocketing 天井抜け, 天井知らず, 暴騰, 青天井 

 

balloon急増する,急進する 〈out,up〉.

 

wrenching  肉体的、精神的に苦しい

 

stretch(v) お金をやりくりする 

 

pitched battle 激戦、つばぜり合い  

 

state-backed 州が支援する

 

early on 早い時期に, 初期のころに; 始まったばかりに.

 

 

 

(管理人のつぶやき)

 

 

 

例文でなにを事前に防ぐかというと、自閉症の分類にはいる子供たちの急増をくいとめようということです。自閉症はいまや100人に1人のこどもがあてはまってしまうのではというぐらいの急速な伸びを米国ではしめし、それでいろんな社会的財政的保護が受けられるわけですが、財政的なのか学問的なのかはともかく、その範疇をせまくしようとすることがあたらしいDSM基準でおこなわれているということで、それにより現在の認定者や今後の認定申請に影響が出てくる可能性があるとのことです。今の認定者はほとんど影響うけないだろうというよそくもあるのですが。。。改訂の最初に職を辞した専門家もいたとかですが、この影響は日本にもあらわれてくるでしょうか。

固定リンク | コメント (0)