tarogo
More プロフィール

Search

Calendar

<< 2007/02 >>
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28

トップページ

Doctors Blog

ブログの購読

新着コメント

新着トラックバック

英国は初の鳥インフルエンザの大量発生で大騒ぎです。

その農場が東部サフォーク州にある七面鳥業界最大手のBernard Matthewsのものであることから余計に注目されています。そのBernard Matthewの立身出世物語(七面鳥1匹から商売を始めた…など)やその豪勢な生活(自家用ジェットや豪邸…)、爵位をもらったこと関連などなど。鳥の発症は今のところ感染経路が分かっておらず(ハンガリーで確認されたウィルスと同型で、この会社がハンガリーにも大規模な工場をもっていることから調査も進んでいる)、それまでの対策も今回の報告も迅速であったので、事故的な発症の可能性が高く、個人に関する記事は単なるゴシップですが。これに対して、即刻退陣されて、メディアに出てこない不二家創業ご家族はどのような生活をなさっているのでしょうか?…興味があります。ゴシップですが…。

 

ところで、最近世の中で”ビジネス”が注目された影響か、日本でも欧米でのようにダブルディグリーとして医師がビジネスを学ぶことが多くなっているようです。多くの方が米国や日本のMBA(Master of Business Administration)の取得を目指します。

その中でも私の中の(個人的に尊敬している)代表的なMD/MBAは

日本では河北博文さん(シカゴMBA)

海外ではErnest Darkohさん(オックスフォードMBA)

そして、英国代表としてはRichard Smith(スタンフォードMBA)さんである。

Richard Smithさんは、2004年まで13年間British Medical Journal(BMJ)のエディター兼チーフエグゼクティプを務めた方。BMJを退職後、米国大手の医療関連会社のヨーロッパCEOに就任して物議をかもしました。

BMJには医師がマネジメントを学ぶ意義について述べている文章もよく掲載していました。
BMJ 2003;326:610-611 ( 22 March )
Editorials
What doctors and managers can learn from each other

A lot

Doctors and managers have different cultures, which opens up possibilities not only of fruitless fighting but also of rich learning. I've belonged to both cultures. In 1989 I went to the Stanford Business School in California with a typical doctor's view of management: boring, uncreative, and best left to those incapable of doing anything better. I came back thinking the opposite. To be able to mix together ideas, people, and resources to makes things happen is creative, difficult, and a privilege. Generally, there is even more uncertainty in management than medicine. Having now inhabited both cultures it's clear that they have much to learn from each otherand where better to do that than within healthcare systems, where they work alongside each other?

 どうですか、これを読んでビジネスを学びたくなりませんか?特に管理職的仕事に就き始めた指導医の方や、病院・医療のマネジメントに興味・不満を感じている方、または自分のビジネスを起こしたい医師の方…。
 

続きを読む

固定リンク | コメント (13) | トラックバック (0)